农桑辑要·瓜菜·兰香香菜附

查阅典籍:《农桑辑要》——「农桑辑要·瓜菜兰香香菜附」原文

  译文

  《齐民要术》:兰香,即“罗勒”。中原地方为避石勒的名讳,改称(兰香),现在人们就沿用了这个名称。况且“兰香”这个名字,比“罗勒”要好,所以这里就采用了这个名字。三月中旬,等枣叶开始发芽,便可开始种兰香。种早了,白白浪费种子,天气冷绝不会出苗。作畦、灌水等,皆和种葵的方法一样。趁着水尚未耗尽时,将种子撒下去;等水渗完后,(往畦中)筛上些熟粪,把种子稍微覆盖一下,便要停止。覆土厚了,便不会出苗,因为(兰香的)苗非常柔弱。白天要用箔盖上,夜间便要掀开。白天不可见太阳,夜间却要接受露水和潮气。出苗后便可将箔撤去。经常保持足够的水。六月间,下连阴雨的时候,拔出来栽植。掐下苗心,插入泥中,也可以存活。

  准备作菹和作干菜用的,九月间便要收。收晚了,便要变干枯,味道也要变坏。作干菜的,趁天晴时,贴着地面刈下,摊在地上曝晒;晒干后,随即搓成粉末,放在瓮中,遇有需要随时取用。连根拔起悬挂起来的,容易霉烂,又有落上雀粪和尘土的麻烦。采取种子的,十月间收。其余各种作调味品用的香菜,没有专门讲述的,种植方法,都和兰香一样。

  《博物志》说:将马蹄和羊角烧成灰,春季,撒在潮湿地上,便会生长出罗勒。

  《博闻录》:香菜,常常用洗鱼的血水浇灌,气味既香而且生长也很茂盛,若用水沟中的泥水和淘米的泔水浇灌,则更好。

  注释

  ①兰香:即罗勒,唇形科,罗勒属,名见《嘉祜本草》。“香菜”,不是指“胡荽”、“芫荽”,系泛指《齐民要术》一书没有收入的调料用的蔬菜。

  ②引自《齐民要术·种兰香第二十五》。

  ③石勒:东晋时,北方胡人建立的后赵的国王。

  ④注明亦可以采用扦插法。估计扦插法生长会迟缓。

  ⑤《博物志》:晋张华撰,今《丛书集成》有辑佚本。


  《齐民要术》:兰香,“罗勒”也。中国为石勒讳,故改,今人因以名焉。且兰香之目,美于罗勒之名;故即而用之。三月中,候枣叶始生,乃种兰香。早种者,徒费子耳,天寒不生。治畦下水,一同葵法。及水散子讫;水尽,蓰熟粪,仅得盖子便止。厚则不生,弱苗故也。昼日箔盖,夜即去之;昼日不用见日,夜须受露气。生即去箔。常令足水。六月连雨,拔栽之。掐心栽泥巾,亦活。

  作菹及干者,九月收。晚即干恶。作干者,天晴时,薄地刈取,布地曝之。干乃挼取末,瓮中盛,须则取用。拔根悬者,哀烂,又有雀粪尘土之患。取子者,十月收。自余杂香菜不列者,种法悉与此同。

  《博物志》曰:烧马蹄羊角成灰,春散著湿地,罗勒乃生。

  《博闻录》:香菜:常以洗鱼水浇之,则香而茂;沟泥水、米泔尤佳。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.jms20x.com/wenzhang/16617.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 《柳子厚墓志铭》赏析

    此文是韩愈于元和十五年(820),在袁州任刺史时所作。韩愈和柳宗元同是唐代古文运动中桴鼓相应的领袖。私交甚深,友情笃厚。柳宗元卒于元和十四年,韩愈写过不少哀悼和纪念文字,这是其中较

    2021-06-08 18:05
  • 《围炉夜话·第三八则》译文及注释

    天地永远存在,无穷无尽,然而人的生命却很有限,只要逝去一天,生命就短少一天。人的荣华富贵乃命运注定,然而学问知识则不是如此,只要用功一分,知识便增长一分。注释定数:犹言“定命”

    2021-08-02 11:38
  • 《农桑辑要·药草·栀子》译文及注释

    [新添]十月的时候选取成熟的栀子果实,把子取出,淘洗干净,晒干收藏。等到来年春天三月,选择空闲的沙土地,掘治成畦。区坑一尺深,将旧土全部去掉,另外收敛地面上湿润的表土,用筛筛细

    2021-07-13 22:13
  • 《易传·彖传上·蛊》译文及注释

    蛊,阳刚居上位而阴柔居下位,逊顺而知止,所以为蛊。“蛊,开始亨通”,而天下大治。“适宜涉越大河”,前往当有事发生。“甲前三日(辛日),甲后三日(丁日)”。(月之盈亏,日之出没)

    2021-07-13 03:51
  • 《农桑辑要·果实·诸果》译文及注释

    《齐民要术》:崔寔说:正月,从初一到月底可移栽各种树木和各种杂木。只有各种果树必须在望日以前移栽;望是指十五日。过了十五日移栽的,便会结实少。《食经》说:种植各种名果的方法:应

    2021-07-07 04:49
  • 《不第后赋菊》译文及注释

    等到秋天九月重阳节来临的时候,菊花盛开以后别的花就凋零了。盛开的菊花璀璨夺目,阵阵香气弥漫长安,满城均沐浴在芳香的菊意中,遍地都是金黄如铠甲般的菊花。 注释⑴九月八:九月九日为

    2021-07-04 16:37
  • 《智囊(选录)·语智部·解缙》译文及注释

    明朝时期的解缙受成祖诏命为“虎顾众彪图”题诗,诗句是:“虎为百兽尊,谁敢触其怒。唯有父子情,一步一回头。”成祖看了诗句之后,不由得百感交集,立即下令夏原吉到南京将太子迎接回宫。

    2021-07-03 13:11
  • 《智囊(选录)·兵智部·孙膑 虞诩》译文及注释

    魏国庞涓发兵攻打韩国,齐国派田忌救援韩国,田忌率领大军直奔魏国国都大梁。庞涓听到这个消息,立即从韩国撤军驰援,而齐国的部队已经进入魏国境内而向西行进。孙膑对田忌说:“三晋(韩、

    2021-07-03 09:43
  • 《江外思乡》译文及注释

    我长年在外,每年一到春天的时候,独自在他乡不胜悲伤,坐在树下饮酒,那树上的黄莺也应该了解我思乡的心情吧。看到江岸渐落的残阳,就仿佛心肠被撕扯成片片柳叶。 注释题名:乡,《绝句》

    2021-07-02 20:43
  • 《围炉夜话·第二一四则》译文及注释

    常见勤勉刻苦的人绝对不会得到痨病,而显名闻达之士往往是劳苦出身,这便是盈则亏、消则长,也是大自然本有的道理。注释痨疾:今言肺结核。

    2021-07-02 10:08