苹果树下(苹果树下那个小伙子)

 
作者: 近代   闻捷
【苹果树下】

苹果树下那个小伙子,
你不要、不要再唱歌;
姑娘沿着水渠走来了,
年轻的心在胸中跳着。
她的心为什么跳呵?
为什么跳得失去节拍?……

春天,姑娘在果园劳作,
歌声轻轻从她耳边飘过,
枝头的花苞还没有开放,
小伙子就盼望它早结果。
奇怪的念头姑娘不懂得,
她说:别用歌声打扰我。

小伙子夏天在果园度过,
一边劳动一边把姑娘盯着,
果子才结得葡萄那么大,
小伙子就唱着赶快去采摘。
满腔的心思姑娘猜不着,
她说:别像影子一样缠着我。

淡红的果子压弯绿枝,
秋天是一个成熟季节,
姑娘整夜整夜地睡不着,
是不是挂念那树好苹果?
这些事小伙子应该明白,
她说:有句话你怎么不说?

……苹果树下那个小伙子,
你不要、不要再唱歌;
姑娘踏着草坪过来了,
她的笑容里藏着什么?……
说出那句真心的话吧!
种下的爱情已该收获。

(1952年─1954年·乌鲁木齐─北京)

【píng guǒ shù xià 】【苹果树下】
píng guǒ shù xià nà gè xiǎo huǒ zǐ , 苹果树下那个小伙子,
nǐ bú yào 、bú yào zài chàng gē ; 你不要、不要再唱歌;
gū niáng yán zhe shuǐ qú zǒu lái le , 姑娘沿着水渠走来了,
nián qīng de xīn zài xiōng zhōng tiào zhe 。 年轻的心在胸中跳着。
tā de xīn wéi shí me tiào hē ? 她的心为什么跳呵?
wéi shí me tiào dé shī qù jiē pāi ?…… 为什么跳得失去节拍?……
chūn tiān ,gū niáng zài guǒ yuán láo zuò , 春天,姑娘在果园劳作,
gē shēng qīng qīng cóng tā ěr biān piāo guò , 歌声轻轻从她耳边飘过,
zhī tóu de huā bāo hái méi yǒu kāi fàng , 枝头的花苞还没有开放,
xiǎo huǒ zǐ jiù pàn wàng tā zǎo jié guǒ 。 小伙子就盼望它早结果。
qí guài de niàn tóu gū niáng bú dǒng dé , 奇怪的念头姑娘不懂得,
tā shuō :bié yòng gē shēng dǎ rǎo wǒ 。 她说:别用歌声打扰我。
xiǎo huǒ zǐ xià tiān zài guǒ yuán dù guò , 小伙子夏天在果园度过,
yī biān láo dòng yī biān bǎ gū niáng dīng zhe , 一边劳动一边把姑娘盯着,
guǒ zǐ cái jié dé pú táo nà me dà , 果子才结得葡萄那么大,
xiǎo huǒ zǐ jiù chàng zhe gǎn kuài qù cǎi zhāi 。 小伙子就唱着赶快去采摘。
mǎn qiāng de xīn sī gū niáng cāi bú zhe , 满腔的心思姑娘猜不着,
tā shuō :bié xiàng yǐng zǐ yī yàng chán zhe wǒ 。 她说:别像影子一样缠着我。
dàn hóng de guǒ zǐ yā wān lǜ zhī , 淡红的果子压弯绿枝,
qiū tiān shì yī gè chéng shú jì jiē , 秋天是一个成熟季节,
gū niáng zhěng yè zhěng yè dì shuì bú zhe , 姑娘整夜整夜地睡不着,
shì bú shì guà niàn nà shù hǎo píng guǒ ? 是不是挂念那树好苹果?
zhè xiē shì xiǎo huǒ zǐ yīng gāi míng bái , 这些事小伙子应该明白,
tā shuō :yǒu jù huà nǐ zěn me bú shuō ? 她说:有句话你怎么不说?
……píng guǒ shù xià nà gè xiǎo huǒ zǐ , ……苹果树下那个小伙子,
nǐ bú yào 、bú yào zài chàng gē ; 你不要、不要再唱歌;
gū niáng tà zhe cǎo píng guò lái le , 姑娘踏着草坪过来了,
tā de xiào róng lǐ cáng zhe shí me ?…… 她的笑容里藏着什么?……
shuō chū nà jù zhēn xīn de huà ba ! 说出那句真心的话吧!
zhǒng xià de ài qíng yǐ gāi shōu huò 。 种下的爱情已该收获。
(1952nián ─1954nián ·wū lǔ mù qí ─běi jīng ) (1952年─1954年·乌鲁木齐─北京)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

苹果树下(苹果树下那个小伙子)翻译

暂无翻译!

《苹果树下(苹果树下那个小伙子)》赏析

暂无赏析!

《苹果树下(苹果树下那个小伙子)》作者

闻捷

闻捷1923年6月12日出生在江苏省丹徒县一个铁路职工的家庭。少年时代曾在煤厂当学徒。1938年初到武汉参加抗日救亡演剧活动。1938年入党。1940年到延安﹐先后在陕北文工团﹑陕北公学工作﹑学习﹐并写作反映陕甘宁边区军民斗争生活的诗﹑散文﹑小说﹑剧本等。解放战争时期﹐作为记者参加解放西北的战斗﹐并随军到了新疆﹐任新华社西北总分社采访部主任。1952年任新华社新疆分社社长。稍后﹐专门从事诗歌创作。

苹果树下(苹果树下那个小伙子)原文,苹果树下(苹果树下那个小伙子)翻译,苹果树下(苹果树下那个小伙子)赏析,苹果树下(苹果树下那个小伙子)阅读答案,出自闻捷的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.jms20x.com/shi/4255.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐

  • 舞会结束以后(深夜,舞会结束以后)

    【舞会结束以后】 深夜,舞会结束以后, 忙坏年轻的琴师和鼓手, 他们伴送吐尔地汗回家, 一个在左,一个在右…… 琴师踩得落叶沙沙响, 他说:「葡萄吊在藤架上, 我这颗忠诚的心呵, 吊在哪位姑娘辫子上?」 鼓手碰得树枝哗哗响, 他说:「多少聪明的姑娘! 她们一生的幸福呵, 就决定在古尔邦节晚上。」[1] 姑娘心里想着什么? 她为什么一声不响? 琴师和鼓手闪在姑娘背后, 嘀咕了一阵又慌忙追上── 「你心里千万不必为难, 三弦琴和手鼓由你挑选……」 「你爱听我敲一敲手鼓?」 「还是爱听我拨动琴弦?」 「你的鼓敲得真好, 年轻人听见就想尽情地跳; 你的琴弹得真好, 连夜莺都羞得不敢高声叫。」 琴师和鼓手困惑地笑了, 姑娘的心难以捉摸到: 「你到底爱琴还是爱鼓? 你难道没有做过比较?」 「去年的今天我就做了比较, 我的幸福也在那天决定了, 阿西尔已把我的心带走, 带到乌鲁木齐发电厂去了。」

  • 苹果树下(苹果树下那个小伙子)

    【苹果树下】 苹果树下那个小伙子, 你不要、不要再唱歌; 姑娘沿着水渠走来了, 年轻的心在胸中跳着。 她的心为什么跳呵? 为什么跳得失去节拍?…… 春天,姑娘在果园劳作, 歌声轻轻从她耳边飘过, 枝头的花苞还没有开放, 小伙子就盼望它早结果。 奇怪的念头姑娘不懂得, 她说:别用歌声打扰我。 小伙子夏天在果园度过, 一边劳动一边把姑娘盯着, 果子才结得葡萄那么大, 小伙子就唱着赶快去采摘。 满腔的心思姑娘猜不着, 她说:别像影子一样缠着我。 淡红的果子压弯绿枝, 秋天是一个成熟季节, 姑娘整夜整夜地睡不着, 是不是挂念那树好苹果? 这些事小伙子应该明白, 她说:有句话你怎么不说? ……苹果树下那个小伙子, 你不要、不要再唱歌; 姑娘踏着草坪过来了, 她的笑容里藏着什么?…… 说出那句真心的话吧! 种下的爱情已该收获。 (1952年─1954年·乌鲁木齐─北京)