西平乐·稚柳苏晴

 
作者: 宋代   周邦彦
【西平乐】

元丰初,予以布衣西上,过天长道中。后四十馀年,辛丑正月二十六日,避贼复游故地。感叹岁月,偶成此词。

稚柳苏晴,
故溪歇雨,
川迥未觉春赊。
驼褐寒侵,
正怜初日,
轻阴抵死须遮。
叹事与孤鸿尽去,
身与塘蒲共晚,
争知向此,
征途迢递,
伫立尘沙。
念朱颜翠发,
曾到处,
故地使人嗟。
道连三楚,
天低四野,
乔木依前,
临路攲斜重慕想、
东陵晦迹,
彭泽归来,
左右琴书自乐,
松菊相依,
何况风流鬓未华。
多谢故人,
亲驰郑驿,
时倒融尊,
劝此淹留,
共过芳时,
翻令倦客思家。

稚柳苏晴,故溪歇雨,川迥未觉春赊。驼褐寒侵,正怜初日,轻阴抵死须遮。叹事逐孤鸿尽去,身与塘蒲共晚,争知向此,征途迢递,伫立尘沙。念朱颜翠发,曾到处,故地使人嗟。
柳才甦(sū)、雨方停,川流悠悠远去,不觉春天已徐徐到来。稚柳在雨中苏醒,春寒料峭,春意无多,冷暖不定。稚柳刚披上一层轻柔的绿纱,那老枝上自然还带着雪袭霜欺的痕迹驼褐色,初阳的微温还被浅浅的树荫遮挡,令人爱怜的初春的太阳,刚刚洒放出一些温暖,便被浅浅的树荫拚死遮挡。四十年来经历的人情世事,皆已随秋去春来的孤鸿疾飞而去,自身也与塘中的蒲苇一齐衰老枯黄,怎能知道将要去的地方前途如何,长久地沉思着站立在平坦的沙岸,追忆四十年前还是朱颜乌发的翩翩少年的时候,曾经游过的地方,这次重来令人思绪万千。

道连三楚,天低四野,乔木依前,临路敧斜。重慕想、东陵晦迹,彭泽归来,左右琴书自乐,松菊相依,何况风流鬓未华。多谢故人,亲驰郑驿,时倒融尊,劝此淹留,共过芳时,翻令倦客思家。
天似穹庐、四野处地天相衔,高大的乔木依然如四十年前,然而如今自己举足要踏上前方征途的时候,却是心境很不平静,时间变迁,重游故地,但人的心境迥然不同。追求和向往又在心底翻腾,羡慕像东陵侯召平与彭泽令陶渊明一样韬影晦迹、鄙视功名归隐林下的生活;以琴、书自娱,闲时依松赏菊,何况自己精力尚沛、两鬓尚无白发。由衷感谢当年的故交好友,他们亲来我下榻处,为我接风,邀我宴饮,执壶把盏,热情留我共同度过百花即将吐艳争芳的春天。故人的殷勤挽留反而让我这个疲倦无比的游子盼望着返家。

参考资料:1、唐圭璋《唐宋词鉴赏辞典》:上海辞书出版社,1987年6月:987页
2、刘斯奋《刘斯奋诗译宋四家词选周邦彦》:广东教育出版社,2009.08:第32页
3、刘扬忠《周邦彦词选评》:上海古籍出版社,2003年:第150页
4、刘扬忠《周邦彦词选评》:上海古籍出版社,2003年:第150页

稚柳苏晴,故溪歇雨,川迥未觉春赊。驼褐寒侵,正怜初日,轻阴抵死须遮。叹事逐孤鸿尽去,身与塘蒲共晚,争知向此,征途迢递,伫立尘沙。念朱颜翠发,曾到处,故地使人嗟。
稚柳:嫩柳。指春来柳树发的新枝条。苏晴:在晴光中复活生长。故溪:往年(40多年前)经过的溪流。歇:停息。川迥(jiǒng):平野辽阔。赊:也是“远”的意思。驼褐(hè):是说身上穿的驼毛里子的粗布衣服挡不住寒气,正喜太阳露头可以去除寒冷了,不料阴云却死死地挡住了阳光。褐,粗布短衣。初日:初春的阳光。轻阴:薄云。抵死:竭力。须:却。孤鸿:孤雁。杜牧《题安州浮云寺楼》:“恨如春草多,事逐孤鸿去。”句意为一生经历一去不返。塘蒲:池中蒲草。南朝梁庾肩吾曾与皇子唱和,势沦败后避难会稽,后还家。《李贺作锰还自会稽歌》咏其事:“吴霜点归鬓,身与塘蒲晚。脉脉辞金鱼,羁臣守边贱。”词人借喻自己发白身老,不堪再仕而甘守贫贱。争知:怎知。 向此:来到这里,指天长县。迢递:遥远。伫(zhù)立:凝神久立。朱颜翠发:红颜黑发。代指青春年少之时,也就是四十多年前作者经此路上汴京之时。嗟(jiē):感叹,感伤。

道连三楚,天低四野,乔木依前,临路敧斜。重慕想、东陵晦迹,彭泽归来,左右琴书自乐,松菊相依,何况风流鬓未华。多谢故人,亲驰郑驿,时倒融尊,劝此淹留,共过芳时,翻令倦客思家。
三楚:古地区名。《漠书·高帝纪》引孟康《音义》称旧名汉陵(即南郡)为南楚,吴为东楚,彭城为西楚。约当今安徽、湖北、湖南、江西、浙江、江苏等广大地区。乔木:躯干高大、枝叶繁茂的大树。依前:还和从前(四十多年前)一样。欹(qī)斜:倾侧,倾斜。慕想:向往和仰慕。东陵晦迹:秦东陵侯召平的隐居行为。据《史记·萧相国世家》:“召平者,故秦东陵侯。秦破,为布衣,贫,种瓜于长安城东,瓜美,故世俗谓之东陵瓜,从召平以为名也。”晦迹。隐藏自己的行踪。彭泽归来:指陶渊明辞官归隐。陶渊明曾为彭泽令,后因不愿“为五斗米折腰向乡里小人”,辞去官职,赋《归去来兮辞》中“乐琴书以消优”和“三径就荒,松菊犹存”等句子,说明其隐居生活的乐趣。风流鬓未华(花),是说陶渊明隐居时年纪还不很老。鬓未华:鬓发未花白。句意为陶潜30岁前任州祭酒不久即辞官,更令人敬佩。亲驰郑驿:指作者的老朋友亲自驰马到天长郊外驿站,想好客爱友的郑当时那样款待他。郑,指郑当时,西汉人,以好客爱友著名。据《史记·汲(黯)郑(当时)列传》:“郑当时者,字庄,陈人也。……孝景时,为太子舍人。没五日洗沐,常置驿马长安诸郊,存诸故人,请谢宾客,夜以继日,至其明旦,常恐不遍。”后来借指对友人盛情接待。时倒融尊:也是指天长的老朋友殷勤地款待自己。融,指孔融,东汉人,好客。据《后汉书·孔融传》:“及退闲职,宾客日盈其门,长叹曰:‘座上客恒满,尊中酒不空,吾无忧矣。’”尊,即酒樽。劝此淹留:劝我再此久留。淹留:久留。芳时:春天。美好的时节。翻:反而。倦客:客居他乡的倦游之人。以上六句说故人殷勤好客,盛情挽留,但这反而让词人更加思乡心切,厌倦仕途奔走。

参考资料:1、唐圭璋《唐宋词鉴赏辞典》:上海辞书出版社,1987年6月:987页
2、刘斯奋《刘斯奋诗译宋四家词选周邦彦》:广东教育出版社,2009.08:第32页
3、刘扬忠《周邦彦词选评》:上海古籍出版社,2003年:第150页
4、刘扬忠《周邦彦词选评》:上海古籍出版社,2003年:第150页

()
西()
(píng)
()
()
(yuán)
(fēng)
(chū)
()
()
()
()
西()
(shàng)
(guò)
(tiān)
(zhǎng)
(dào)
(zhōng)
(hòu)
()
(shí)
()
(nián)
(xīn)
(chǒu)
(zhèng)
(yuè)
(èr)
(shí)
(liù)
()
()
(zéi)
()
(yóu)
()
()
(gǎn)
(tàn)
(suì)
(yuè)
(ǒu)
(chéng)
()
()
(zhì)
(liǔ)
()
(qíng)
()
()
(xiē)
()
(chuān)
(jiǒng)
(wèi)
(jiào)
(chūn)
(shē)
(tuó)
()
(hán)
(qīn)
(zhèng)
(lián)
(chū)
()
(qīng)
(yīn)
()
()
()
(zhē)
(tàn)
(shì)
()
()
鸿(hóng)
(jìn)
()
(shēn)
()
(táng)
()
(gòng)
(wǎn)
(zhēng)
(zhī)
(xiàng)
()
(zhēng)
()
(tiáo)
()
(zhù)
()
(chén)
(shā)
(niàn)
(zhū)
(yán)
(cuì)
()
(céng)
(dào)
(chù)
()
()
使(shǐ)
(rén)
(jiē)
(dào)
(lián)
(sān)
(chǔ)
(tiān)
()
()
()
(qiáo)
()
()
(qián)
(lín)
()
()
(xié)
(zhòng)
()
(xiǎng)
()
(dōng)
(líng)
(huì)
()
(péng)
()
(guī)
(lái)
(zuǒ)
(yòu)
(qín)
(shū)
()
()
(sōng)
()
(xiàng)
()
()
(kuàng)
(fēng)
(liú)
(bìn)
(wèi)
(huá)
(duō)
(xiè)
()
(rén)
(qīn)
(chí)
(zhèng)
驿()
(shí)
(dǎo)
(róng)
(zūn)
(quàn)
()
(yān)
(liú)
(gòng)
(guò)
(fāng)
(shí)
(fān)
(lìng)
(juàn)
()
()
(jiā)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

西平乐·稚柳苏晴翻译

暂无翻译!

《西平乐·稚柳苏晴》赏析

暂无赏析!

《西平乐·稚柳苏晴》作者

周邦彦周邦彦

周邦彦(1056─1121)字美成,自号清真居士,钱塘(今浙江杭州)人。周早年「疏隽少检,不为州里推重,而博涉百家之书」。元丰初,「游太学,有俊声」。神宗时擢为试太学正。元四年(1089)出为庐州(今安徽合肥)教授。绍圣四年(1097)还朝,任国子主簿。徽宗即位,改除校书郎,历考功员外郎,卫尉宗正少卿兼议礼局检讨。政和二年(1112),出知隆德府(今山西长治)。六年,自明州(今浙江宁波)任入秘书监

西平乐·稚柳苏晴原文,西平乐·稚柳苏晴翻译,西平乐·稚柳苏晴赏析,西平乐·稚柳苏晴阅读答案,出自周邦彦的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.jms20x.com/shi/3483.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐

  • 西平乐·稚柳苏晴

    【西平乐】 元丰初,予以布衣西上,过天长道中。后四十馀年,辛丑正月二十六日,避贼复游故地。感叹岁月,偶成此词。 稚柳苏晴, 故溪歇雨, 川迥未觉春赊。 驼褐寒侵, 正怜初日, 轻阴抵死须遮。 叹事与孤鸿尽去, 身与塘蒲共晚, 争知向此, 征途迢递, 伫立尘沙。 念朱颜翠发, 曾到处, 故地使人嗟。 道连三楚, 天低四野, 乔木依前, 临路攲斜重慕想、 东陵晦迹, 彭泽归来, 左右琴书自乐, 松菊相依, 何况风流鬓未华。 多谢故人, 亲驰郑驿, 时倒融尊, 劝此淹留, 共过芳时, 翻令倦客思家。

  • 西平乐慢·中吕商过西湖先贤堂,伤今感昔,泫然出涕

    岸压邮亭,路欹华表,堤树旧色依依。红索新晴,翠阴寒食,天涯倦客重归。叹废绿平烟带苑,幽渚尘香荡晚,当时燕子,无言对立斜晖。追念吟风赏月,十载事,梦惹绿杨丝。
    画船为市,夭妆艳水,日落云沈,人换春移。谁更与、苔根洗石,菊井招魂,漫省连车载酒,立马临花,犹认蔫红傍路枝。歌断宴阑,荣华露草,冷落山丘,到此徘徊,细雨西城,羊昙醉后花飞。

  • 西平乐慢

    泛梗飘萍,入山登陆,迢递雾迥烟赊。漠漠蒹葭,依依杨柳,天涯总是愁遮。叹寂寞尘埃满眼,梦逐孤云缥缈,春潮带雨,鸥迎远溆,雁别平沙。寒食梨花素约,肠断处,对景暗伤嗟。
    晚钟烟寺,晨鸡月店,征褐萧疏,破帽欹斜。忆几度、微吟马上,长啸舟中,惯踏新丰巷陌,旧酒犹香,憔悴东风自岁华。重忆少年,樱桃渐熟,松粉初黄,短楫欢呼,日日江南,烟村八九人家。

  • 西平乐·小石调

    尽日凭高目,脉脉春情绪。嘉景清明渐近,时节轻寒乍暖,天气才晴又雨。烟光淡荡,妆点平芜远树。黯凝伫。台榭好、莺燕语。
    正是和风丽日,几许繁红嫩绿,雅称嬉游去。奈阻隔、寻芳伴侣。秦楼凤吹,楚馆云约,空怅望、在何处。寂寞韶华暗度。可堪向晚,村落声声杜宇。

  • 西平乐·用耆卿韵

    夜色娟娟皎月,梅玉供春绪。不使铅华点缀,超出精神淡伫。休妒残英如雨。清香眷恋,只恐随风满路。散无数。
    江亭暮。鸣佩语。正值匆匆乍别,天远瑶池缟毂,好趁飞琼去。忍孤负、瑶台伴侣。琼肌瘦尽,庾岭零落,空怅望、动情处。画角哀时暗度。参横向晓,吹入深沈院宇。

  • 西平乐

    倦踏征尘,厌驱匹马,凝望故国犹赊。孤馆今宵,乱山何许,平林漠漠烟遮。怅过眼光阴似瞬,回首欢娱异昔,流年迅景,霜风败苇惊沙。无奈轻离易别,千里意,制泪独长嗟。
    绮窗人远,青门信杳,叙影何时,重见云斜。空怨忆、吹箫韵曲,旋锦回文,想像宫商蠹损,机杼生尘,谁为新装晕素华。那信自怜,悠扬梦蝶,浮没书鳞,纵有心情,尽为相思,争如傍早归家。

  • 西平乐·广陵送王资政正仲赴阙

    凤诏传来绛阙,当宁思贤辅。淮海甘棠惠花,霖雨商岩吉梦,熊虎周郊旧卜。千秋盛际,催促朝天归去。动离绪。
    空眷恋,难暂驻。新植双亭临水,风月佳名未睹。淮拟金尊时举。况乐府、风流一部。妍歌妙舞,萦云回雪,亲教与,恨难诉。争欲攀辕借住。功成绣衮,重兴江山作主。

  • 西平乐·稚柳苏晴

    元丰初,予以布衣西上,过天长道中。后四十余年,辛丑正月,避贼复游故地。感叹岁月,偶成此词。

    稚柳苏晴,故溪歇雨,川迥未觉春赊。驼褐寒侵,正怜初日,轻阴抵死须遮。叹事逐孤鸿尽去,身与塘蒲共晚,争知向此,征途迢递,伫立尘沙。念朱颜翠发,曾到处,故地使人嗟。
    道连三楚,天低四野,乔木依前,临路敧斜。重慕想、东陵晦迹,彭泽归来,左右琴书自乐,松菊相依,何况风流鬓未华。多谢故人,亲驰郑驿,时倒融尊,劝此淹留,共过芳时,翻令倦客思家。