周礼·天官冢宰·司裘/内树

查阅典籍:《周礼》——「周礼·天官冢宰司裘/内树」原文

  司裘掌管制作大裘,以供王祭天所穿的服装。仲秋进献良裘,王于是用[司裘所供飞鸟]赏赐官吏们。季秋进献功裘,以待颁赐给群臣。王举行大射,就供给虎侯、熊侯、豹侯,在侯上设置鹄。诸侯举行大射,就供给熊侯、豹侯。卿大夫举行大射,就供给麇鹿侯。都在侯上设置鹄。王的丧事,陈设皮裘,用皮装饰皮车。凡王国中有关皮革的事都掌管。[夏历]年终就做结算,只有王的皮衣和所使用皮革不结算。

  掌皮负责秋天收取兽皮,冬天收取革,春天献上[以供王用],接着便依照旧例分拨皮革给百工。供给细缛的兽毛制作毡,以待王国有事时用。[夏历]年终,就结算所收取和库存以及分拨百工的皮革数。

  内宰掌管有关登记宫中人员的名册以及绘制宫中官府地图的法则,以施行有关内宫的政令,[按名册]合理分发内宫官吏食粮,合理分配内宫官吏子弟的居住地[以担任宿卫]。用阴礼教导王后。用阴礼教导九嫔。用有关妇人职事的法则教导九御,使[她们九人一组]各分属于九嫔,以做好有关丝、麻方面的职事,端正她们的服装,禁止奇装异服,记录她们[在妇职方面]的成绩。举行[宗庙]大祭祀,王后向尸行裸礼和进献牲肉时,就协助王后进行。王后用瑶爵向尸进酒时,也协助王后进行。规正王后的礼服和行礼时所应处的位置,告诉王后配合礼乐所应有的仪态。协助九嫔[帮助王后]行祭礼之事。凡招待宾客[王后继王之后]向宾客进献郁鬯、[在飨礼和燕礼上]向宾客献酒,以及用瑶爵向宾客进酬酒,都协助王后进行。致送王后馈赠宾客的礼物。凡有丧事,[命令上士]协助王后管理外命妇和内命妇,规正她们应穿的丧服和当处的位置。凡建立国都,就协助王后建立市场,设置管理市场官吏的办公处所次和叙,合理安排店铺,分类陈列所卖的货物,出示[标准的]长度单位、容量单位、布幅的宽度和布匹的长度。用阴礼祭祀市中的社神。仲春时节,告诉王后率领外命妇和内命妇开始在北郊养蚕,以制作祭服。[夏历]年终,就总计九御等内人的食粮,考察她们的成绩。协助王后接受她们所呈献的布帛等,比较数量的多少和质量的好坏,而对她们进行赏罚。结算内宫的财用开支。

  [夏历]正月,合理分配内人的食粮,交给她们应完成的任务。在王的北宫悬挂禁令,纠察守卫者。孟春,告诉王后率领六宫的人,挑选能够生殖的各类谷种,而进献给王。

  内小臣负责发布王后的命令,规正王后应穿的服装和应处的位置。王后出入,就为她在前面开路。如果有祭祀、接待宾客和丧事,就为王后传达辞命,告诉王后应行的礼事,协助九嫔行礼事,规正内人的礼事。[礼事完毕]为王后彻去席前的牲俎。王后有对四方诸侯施恩惠的事,就派内小臣前往。有对卿大夫施恩惠的命令,也派内小臣前往。掌管为王安排群妃御见的事、传达有关裁缝织纫的命令。

  阍人掌管王宫中门的守卫纠禁。穿丧服、拿凶器的不准入宫,里面暗穿甲衣、拿着盗贼所用伤人器械的人不准入宫,穿奇装异服的人、精神失常的人不准入宫。凡内人、拿着公家器物的人以及宾客,如果没有人引导,就要检查他们的出入。按时开闭宫门。凡外命夫、内命夫,以及外命妇、内命妇出入宫门,就为他们清除闲杂人员。负责扫除宫门和庭院。有大祭祀、大丧事,要在宫门前地上设火把,宫门、庙门禁止通行。招待宾客时也这样做。

  寺人掌管有关王的内人,以及宫中女奴的戒令,负责告诫和引导她们出入宫庭的事,并加以纠察。如果有丧事、招待宾客和祭祀的事,就率领宫中女奴到掌事的官吏那里,[供他们役使]。协助世妇办理有关礼的事。掌管有关内人的禁令。凡内人到外面去吊唁,就率领她们前往,站在她们前面告诉并协助她们行吊礼。

  内竖负责传达[王有关小事]对宫内外的命令,凡小事[供役使]。如果有祭祀、招待宾客和丧事,就为[跟从世妇在宗庙的]内人禁止他人通行。王后的棺柩将迁到宗庙[行朝庙礼],就在前边清道禁人通行。到出葬时,就拿着洗沐器具跟在送葬车后边。


  司裘掌为大裘,以共王祀天之服。中秋,献良裘,王乃行羽物。季秋,献功裘,以待颁赐。王大射,则共虎侯、熊侯、豹侯,设其鹄。诸侯则共熊侯、豹侯。聊大夫则共麋侯。皆设其鹄。大丧,廞裘,饰皮车。凡邦之皮事,掌之。岁终,则会,唯王之裘与其皮事不会。

  掌皮掌秋敛皮,冬敛革,春献之,遂以式法颁皮革于百工。共其毳毛为毡,以待邦事,岁终,则会其财赍。

  内宰掌书版图之法,以治王内之政令。均其稍食,分其人民以居之。以阴礼教六宫,以阴礼教九嫔,以妇职之法教九御,使各有属,以作二事,正其服,禁其奇邪,展其功绪。大祭祀,后祼献,则赞,瑶爵亦如之。正后之服位,而诏其礼乐之仪,赞九嫔之礼事。凡宾客之祼献、瑶爵、皆赞,致后之宾客之礼。凡丧事,佐后使治外内命妇,正其服位。凡建国,佐后立市,设其次,置其叙,正其肆,陈其货贿,出其度量淳制,祭之以阴礼。中春,诏后帅外内、命妇始蚕于北郊,以为祭服。岁终,则会内人之稍食,稽其功事,佐后而受献功者,比其大小与其粗良而赏罚之,会内宫之财用。正岁,均其稍食,施其功事,宪禁令于王之北宫,而纠其守。上春,诏王后帅六宫之人而生穜稑之种而献之于王。

  内小臣掌王后之命,正其服位。后出入,则前驱。若有祭祀、宾客、丧纪,则摈诏后之礼事,相九嫔之礼事,正内人之礼事,彻后之俎。后有好事于四方,则使往。有好令於卿大夫,则亦如之。掌王之阴事、阴令。

  阍人掌守王宫之中门之禁。丧服、凶器不入宫,潜服、贼器不入宫,奇服、怪民不入宫。凡内人、公器、宾客,无帅则几其出入。以时启闭。凡外内命夫命妇出入,则为之辟。掌埽门庭。大祭祀、丧纪之事,设门燎,跸宫门、庙门。凡宾客亦如之。

  寺人掌王之内人,及女宫之戒令。相道其出入之事而纠之。若有丧纪、宾客、祭祀之事,则帅女宫而致于有司,佐世妇治礼事,掌内人之禁令。凡内人吊临于外,则帅而往,立于其前而诏相之。

  内竖掌内、外之通令,凡小事。若有祭祀、宾客、丧祀之事,则为内人跸。王后之丧,迁于宫中,则前跸。及葬,执亵器以従遣车。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.jms20x.com/wenzhang/7154.html

« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 《哥舒歌(北斗七星高)》鉴赏

    哥舒,这里指哥舒翰。哥舒,是以部落名称作为姓氏。哥舒翰,突厥族哥舒部人。原是身兼几个节度使的名将王忠嗣的部下,公元747年(天宝六年),因为王忠嗣被诬陷革职,玄宗命哥舒翰为陇右节度

  • 《哥舒歌(北斗七星高)》译文及注释

    黑夜里北斗七星挂得很高;哥舒翰夜带宝刀勇猛守边。至今吐蕃族的牧马只敢远望;他们再不敢南来越过临洮。注释⑴ 窥:窃伺。⑵ 临洮:秦筑长城西起于此。⑶ 哥舒:指哥舒翰,是唐玄宗的大

  • 《哥舒歌(北斗七星高)》英文译文

    The night the Big Dipper hung high; the night with the sword and keep the edge Gosuha.So f

  • 《韩非子·说疑》译文

    治国的大事,不仅仅指的赏罚得当。赏无功的人,罚无罪的人,不能称作明察。赏有功的人,罚有罪的人,且全无遗漏,作用仅仅局限在个别人身上,并不能起鼓励立功和禁止犯罪的作用。因此,禁止奸邪

    2021-08-05 04:42
  • 《战国策·赵四·客见赵王》译文

    有游说之士拜见赵孝成王说:“我听说大王要派人去买马,有这回事吗?”赵王回答:“有这回事。”说客问:“那为什么到现在还没派人去买呢?”赵王说:“没有找到会相马的人。”说客就问:“大王

    2021-08-03 20:42
  • 《三国志·蜀书·霍王向张杨费传》译文

    (霍峻传、霍弋传、王连传、向朗传、向宠传、张裔传、杨洪传、费诗传)霍峻传,(附霍弋传)霍峻,字仲邈,南郡枝江人。他的哥哥霍笃,曾在乡里召集家族武装几百人。霍笃死后,荆州牧刘表命令霍

    2021-07-28 04:53
  • 《论衡·卷二十六·实知篇》译文

    俗儒评论圣人,认为圣人前知千年以前的事,后知万年以后的事,有独到的眼力,有独到的听力,事物一出现就能说出它的名目来,圣人不学就能感知,不问就能通晓,所以一提到圣人就认为和神一样了。

    2021-07-21 16:10
  • 《颜氏家训·涉务篇》译文

    士君子的处世,贵在能够有益於事物,不能光是高谈阔论,左琴右书,君主给他俸禄官位啊!国家使用人材,大体不外六个方面:一是朝廷的臣子,用他能通晓治理国家的体制纲要,经纶博雅;二是文史的

    2021-07-21 01:54
  • 《管子·九守》译文

    主位   安定沉着而保持静默,和柔克制而率先保持镇定,虚心平意地准备着和等待着。   主明   目贵在明,耳贵在聪,心贵在智。利用天下人的眼睛看,没有看不到的事物;利用天下人的耳朵

    2021-07-20 02:31
  • 《世说新语·尤悔》译文

    魏文帝曹丕猜忌他的弟弟任城王曹彰勇猛刚强。趁在卞太后的住房里一起下围棋并吃枣的机会,文帝先把毒药放在枣蒂里,自己挑那些没放毒的吃;任城王没有察觉,就把有毒、没毒的混着吃了。中毒以后

    2021-07-19 02:13