公无渡河

 
作者: 唐代   李白


黄河西来决昆仑,咆哮万里触龙门。
波滔天,尧咨嗟。
大禹理百川,儿啼不窥家。
杀湍湮洪水,九州始蚕麻。
其害乃去,茫然风沙。
被发之叟狂而痴,清晨临流欲奚为。
旁人不惜妻止之,公无渡河苦渡之。
虎可搏,河难凭,公果溺死流海湄。
有长鲸白齿若雪山,公乎公乎挂罥于其间。
箜篌所悲竟不还。

黄河西来决昆仑,咆哮万里触龙门。
黄河之水从西而来,它决开昆仑,咆哮万里,冲击着龙门。

波滔天,尧咨嗟。
尧帝曾经为这滔天的洪水,发出过慨叹。

大禹理百川,儿啼不窥家。
大禹也为治理这泛滥百川的沮天洪水,不顾幼儿的啼哭,毅然别家出走。

杀湍湮洪水,九州始蚕麻。
在治水的日子里,他三过家门而不入,一心勤劳为公。这才治住了洪水,使天下人民恢复了男耕女织的太平生活。

其害乃去,茫然风沙。
虽然消除了水害,但是留下了风沙的祸患。

被发之叟狂而痴,清晨临流欲奚为。
古时有一个狂夫,他披头散发大清早便冲出门去,要徒步渡河。

旁人不惜妻止之,公无渡河苦渡之。
别人只是在一旁看热闹,只有他的妻子前去阻止他,在后面喊着要他不要渡河,可是他偏要向河里跳。

虎可搏,河难凭,公果溺死流海湄。
猛虎虽可缚,大河却不可渡,这位狂夫果然被水所溺,其尸首随波逐流,漂至大海。

有长鲸白齿若雪山,公乎公乎挂罥于其间。
被那白齿如山的长鲸所吞食。

箜篌所悲竟不还。
其妻弹着箜篌唱着悲歌,可惜她的丈失再也回不来了。

参考资料:

1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:55-57

黄河西来决昆仑,咆(páo)(xiào)万里触龙门。
昆仑:昆仑山。龙门:即龙门山,在今陕西韩城东北五十里,黄河流经其间。

波滔天,尧(yáo)(zī)(jiē)

大禹(yǔ)理百川,儿啼不窥(kuī)家。
理:即治理,唐人避唐高宗讳,改“治”为“理”。窥家:大禹在外治水八年,三过家门而不入。

杀湍(tuān)(yān)洪水,九州始蚕麻。

其害乃去,茫然风沙。
风沙:此句的意思是水虽不至于有滔天之祸,仍有风沙之害。

被发之叟(sǒu)狂而痴,清晨临流欲奚为。

旁人不惜妻止之,公无渡河苦渡之。

虎可搏,河难凭,公果溺死流海湄。
凭:徒步渡过河流。

有长鲸白齿若雪山,公乎公乎挂罥于其间。

箜篌所悲竟不还。

参考资料:1、詹福瑞 等李白诗全译石家庄:河北人民出版社,1997:55-57

黄河西来决昆仑,咆哮万里触龙门。
波滔天,尧咨嗟。
大禹理百川,儿啼不窥家。
杀湍湮洪水,九州始蚕麻。
其害乃去,茫然风沙。
被发之叟狂而痴,清晨临流欲奚为。
旁人不惜妻止之,公无渡河苦渡之。
虎可搏,河难凭,公果溺死流海湄。
有长鲸白齿若雪山,公乎公乎挂罥于其间。
箜篌所悲竟不还。

  李白的这首《公无渡河》开篇就将巨笔伸向了苍茫辽远的往古——“黄河西来决昆仑,咆哮万里触龙门”!诗中以突兀惊呼之语,写它在霎那间冲决力量和气势的象征——横亘天地的昆仑山;随即挟着雷鸣般的“咆哮”,直撞“万里”之外的“龙门”(今山西河津县西北)。诗人只寥寥两笔,就在“昆仑”、“龙门”的震荡声中,展现了“西来”黄河的无限声威。“波滔天,尧咨嗟”!滔天巨浪吞噬了无数生民,茫茫荒古,顿时充斥了帝尧放勋的浩然叹息:因为诗中用的是三言短句,这叹息之音,听来便愈加激切。

  于是,“大禹”出现了。大禹治水的神话传说,本可以激发诗人的许多奇思。但此节重在描述黄河,故诗中仅以“大禹理百川”四句带过,以表现桀骜狂暴的洪水在这位英雄脚下的驯服。 然而,在“杀湍堙洪水”的近景上,诗人添了几声大禹之子“儿啼”,“儿啼不归家”,寥寥五个字就使一位为公忘私、“三过家门而不入”的治水英雄风貌,由此跃然纸上。黄河的荒古之害从此驱除,但它的浪波在汹涌归道之际,却在两岸留下了“茫然风沙”! 以上一节从荒古的河害,写到滔天洪水的平治。 不仅展现了黄河那西“决昆仑”、东“触龙门”的雄奇之境,更让读者从它 “波滔天”的历史危害中,领略了它所独具的狂暴肆虐之性。为下文作足了铺垫。 而今,那白发之叟,竟想“凭河”(涉水渡河)而渡,难道就不怕被它吞没?

  诗之后一节,正以极大的困惑,向悲剧主人公发出了呼喊:“被发之叟狂而痴,清晨临流欲奚为?”这呼喊仿佛是“狂夫”之妻的陡然惊呼!因为诗人紧接狂夫“临流”之后,就急速推出了那位“旁人不惜妻止之”的深情妻子。于是,全诗的情景发生了惊人的突变:在轰然震荡的浪涛声中,诗人自身隐去了,眼前只留下了一位悲恸而歌的蓬发妇人:“虎可搏,河难凭。公果溺死流海湄(水边)。有长鲸白齿若雪山,公乎!公乎!挂罥于其间!”诗中以夸张的笔墨,痛歌狂叟的溺死浪波,终于作了巨若“ 雪山”的鲸齿冤魂。这景象是恐怖的。何况又从“援箜篌而歌” 的狂夫之妻的恸哭声中写来,更觉有一种天旋地转、恻怛号泣之悲。那“公乎!公乎”的呼叫,声声震颤在读者耳边,实在令人不忍卒听。结尾诗人陡变双行体为单行,似乎被悲愤笼罩,无以复言,便掷笔而叹:“箜篌所悲竟不还!”全诗就这样结束了。黄河的裂岸涛浪却还在汹涌,“ 狂夫”之妻的恻怛号泣还压过浪波,在长天下回荡!

  从诗中对黄河的描述看,它那狂暴肆虐、滔天害民之形,似乎颇有象征意味;至于“白齿若雪山”的“长鲸”,似乎更是另有所指。倘说它是对猖獗“河北”的安史之乱的隐喻(如《北上行》一诗,即以“奔鲸夹黄河”喻安禄山之乱军),那么“临流”“凭河”的“披发之叟”又喻指谁?或者这只是一首抒写《公无渡河》“本事”的悲歌,并无其它寄寓之情? 可以肯定:古歌中“白首狂夫”的渡河故事,经过李白的再创造,带有了更强烈的悲剧色彩。那位“狂而痴”的披发之叟,似乎正苦苦地追求着什么。其中未尝没有诗人执着追求理想的影子在中。

参考资料:

1、潘啸龙 等.唐诗鉴赏辞典补编.成都:四川文艺出版社,1990:130-132

(huáng)
()
西()
(lái)
(jué)
(kūn)
(lún)
(páo)
(xiāo)
(wàn)
()
(chù)
(lóng)
(mén)
()
(tāo)
(tiān)
(yáo)
()
(jiē)
()
()
()
(bǎi)
(chuān)
(ér)
()
()
(kuī)
(jiā)
(shā)
(tuān)
(yān)
(hóng)
(shuǐ)
(jiǔ)
(zhōu)
(shǐ)
(cán)
()
()
(hài)
(nǎi)
()
(máng)
(rán)
(fēng)
(shā)
(bèi)
()
(zhī)
(sǒu)
(kuáng)
(ér)
(chī)
(qīng)
(chén)
(lín)
(liú)
()
()
(wéi)
(páng)
(rén)
()
()
()
(zhǐ)
(zhī)
(gōng)
()
()
()
()
()
(zhī)
()
()
()
()
(nán)
(píng)
(gōng)
(guǒ)
()
()
(liú)
(hǎi)
(méi)
(yǒu)
(zhǎng)
(jīng)
(bái)
齿(chǐ)
(ruò)
(xuě)
(shān)
(gōng)
()
(gōng)
()
(guà)
(juàn)
()
()
(jiān)
(kōng)
(hóu)
(suǒ)
(bēi)
(jìng)
()
(hái)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

黄河滔天,决裂昆仑,东行万里,咆哮龙门!水天一色,尧舜叹息,何人可以治理?大禹忙于治理河流,三次路过家门,小儿哭啼都没有进去千辛万苦之后,终于把野马般的黄河驯服,中原之地才可以>查看全文

大多数人认为此诗作于安禄山反叛前,李白去幽州(北京)自费侦探的时候。也有人认为可能写在永王李璘被平叛以后,当永王使韦子春带着五百两黄金来三请李白下山的时候。>查看全文

李白的这首《公无渡河》开篇就将巨笔伸向了苍茫辽远的往古——“黄河西来决昆仑,咆哮万里触龙门”!诗中以突兀惊呼之语,写它在霎那间冲决力量和气势的象征——横亘天地的昆仑山;随即挟着雷鸣>查看全文

《公无渡河》作者

李白李白

李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去职,长期游历。天宝十四年(755)安史之乱起,他隐

公无渡河原文,公无渡河翻译,公无渡河赏析,公无渡河阅读答案,出自李白的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.jms20x.com/shi/7178.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐

  • 拂舞词 / 公无渡河

    黄河怒浪连天来,大响谹谹如殷雷。
    龙伯驱风不敢上,百川喷雪高崔嵬。
    二十三弦何太哀,请公勿渡立徘徊。
    下有狂蛟锯为尾,裂帆截棹磨霜齿。
    神椎凿石塞神潭,白马参覃赤尘起。
    公乎跃马扬玉鞭,灭没高蹄日千里。

  • 公无渡河

    黄河西来决昆仑,咆哮万里触龙门。
    波滔天,尧咨嗟。
    大禹理百川,儿啼不窥家。
    杀湍湮洪水,九州始蚕麻。
    其害乃去,茫然风沙。
    被发之叟狂而痴,清晨临流欲奚为。
    旁人不惜妻止之,公无渡河苦渡之。
    虎可搏,河难凭,公果溺死流海湄。
    有长鲸白齿若雪山,公乎公乎挂罥于其间。
    箜篌所悲竟不还。

  • 渡河北

    秋风吹木叶,还似洞庭波。
    常山临代郡,亭障绕黄河。
    心悲异方乐,肠断陇头歌。
    薄暮临征马,失道北山阿。

  • 塞下曲·秋风夜渡河

    秋风夜渡河,吹却雁门桑。
    遥见胡地猎,鞴马宿严霜。
    五道分兵去,孤军百战场。
    功多翻下狱,士卒但心伤。

  • 渡河北(秋风吹木叶)

    【渡河北】 秋风吹木叶,还似洞庭波[1] 。 常山临代郡,亭障绕黄河[2] 。 心悲异方乐,肠断陇头歌[3] 。 薄暮临征马,失道北山阿[4] 。

  • 公无出门(天迷迷)

    【公无出门】 天迷迷,地密密。 熊虺食人魂,雪霜断人骨。[1] 嗾犬狺狺相索索,舐掌偏宜佩兰客。 帝遣乘轩灾自息,玉星点剑黄金轭。[2] 我虽跨马不得还,历阳湖波大如山。 毒虯相视振金环,狻猊猰貐吐馋涎。 鲍焦一世披草眠,颜回廿九鬓毛斑。 颜回非血衰,鲍焦不违天; 天畏遭衔啮,所以致之然。 分明犹惧公不信,公看呵壁书问天。

  • 渡河

    北来始作泛槎游,晚色苍苍望里收。
    一线黄流奔禹甸,两涯残雪接徐州。
    古今沉璧知无限,天地浮萍各自谋。
    明日轻装又驴背,风前惭愧白沙鸥。

  • 霅溪夜宴诗·诸神命丽玉唱公无渡河歌

    浊波扬扬兮凝晓雾,公无渡河兮公竟渡。
    风号水激兮呼不闻,提衣看入兮中流去。浪排衣兮随步没,
    沉尸深入兮蛟螭窟。蛟螭尽醉兮君血干,
    推出黄沙兮泛君骨。当时君死兮妾何适,
    遂就波澜兮合魂魄,愿持精卫衔石心,穷断河源塞泉脉。