全诗赏析
击鼓其镗,踊跃用兵。
土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。
不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?
爰丧其马?
于以求之?
于林之下。
死生契阔,与子成说。
执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。
于嗟洵兮,不我信兮。
拼音解读
jī gǔ qí táng ,yǒng yuè yòng bīng 。
tǔ guó chéng cáo ,wǒ dú nán háng 。
cóng sūn zǐ zhòng ,píng chén yǔ sòng 。
bú wǒ yǐ guī ,yōu xīn yǒu chōng 。
yuán jū yuán chù ?
yuán sàng qí mǎ ?
yú yǐ qiú zhī ?
yú lín zhī xià 。
sǐ shēng qì kuò ,yǔ zǐ chéng shuō 。
zhí zǐ zhī shǒu ,yǔ zǐ xié lǎo 。
yú jiē kuò xī ,bú wǒ huó xī 。
yú jiē xún xī ,bú wǒ xìn xī 。
执子之手,与子偕老相关查询
击鼓译文及注释
击鼓的声音震响(耳旁),兵将奋勇操练。(人们)留在国内筑漕城,只有我向南方行去。跟随孙子仲,平定陈、宋(两国)。不允许我回家,(使我)忧心忡忡。于是人在哪里?于是马跑失在哪里?>…...
击鼓鉴赏
这是一篇典型的战争诗。诗人以袒露自身与主流意识的背离,宣泄自己对战争的抵触情绪。作品在对人类战争本相的透视中,呼唤的是对个体生命具体存在的尊重和生活细节幸福的获得。这种来自心灵深处…...