去矣行

 
作者: 唐代   杜甫
君不见鞲上鹰,一饱即飞掣。
焉能作堂上燕,衔泥附炎热。
野人旷荡无腼颜,岂可久在王侯间。
未试囊中餐玉法,明朝且入蓝田山。

君不见鞲上鹰,一饱即飞掣!
先生,你不见那放鹰人臂套上的鹰, 一旦吃饱后就迅速飞去。

焉能作堂上燕,衔泥附炎热。
怎么能作那厅堂上的燕子, 只知衔泥为自己筑巢去依附时贵的权势之家。

野人旷荡无靦颜,岂可久在王侯间。
我这个人生性心胸开阔不受约束,缺少一副厚脸皮, 怎么可以久处在王侯权贵之中呢?

未试囊中餐玉法,明朝且入蓝田山。
我没有尝试过从盛物的袋子里取出美玉而服食之的方法,明天暂且进入蓝田山去试一试吧。

参考资料:1、萧涤非杜甫诗选注北京:人民文学出版社,1998:52-53

君不见鞲(gōu)上鹰,一饱即飞掣(chè)
鞲:放鹰人所著的臂衣。飞掣:犹飞去。

焉能作堂上燕,衔泥附炎热。
燕:比喻小人。

野人旷荡无靦(miǎn)颜,岂可久在王侯间。
靦颜:犹厚颜。

未试囊(náng)中餐玉法,明朝且入蓝田山。
蓝田:山名,在长安东南三十里,出玉。

参考资料:1、萧涤非杜甫诗选注北京:人民文学出版社,1998:52-53

(jun1)
()
(jiàn)
(gōu)
(shàng)
(yīng)
()
(bǎo)
()
(fēi)
(chè)
(yān)
(néng)
(zuò)
(táng)
(shàng)
(yàn)
(xián)
()
()
(yán)
()
()
(rén)
(kuàng)
(dàng)
()
(miǎn)
(yán)
()
()
(jiǔ)
(zài)
(wáng)
(hóu)
(jiān)
(wèi)
(shì)
(náng)
(zhōng)
(cān)
()
()
(míng)
(cháo)
(qiě)
()
(lán)
(tián)
(shān)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

去矣行翻译

暂无翻译!

《去矣行》赏析

暂无赏析!

《去矣行》作者

杜甫杜甫

杜甫(712-770),字子美,祖籍河南巩县。祖父杜审言是唐初著名诗人。青年时期,他曾游历过今江苏、浙江、河北、山东一带,并两次会见李白,两人结下深厚的友谊。唐玄宗天宝五年(746),杜甫来到长安,第二年他参加了由唐玄宗下诏的应试,由于奸臣李林甫从中作梗,全体应试者无一人录取。从此进取无门,生活贫困。直到天宝十四年(755),才得到「右卫率府胄曹参军」一职,负责看管兵甲仓库。同年,安史之乱爆发,此

去矣行原文,去矣行翻译,去矣行赏析,去矣行阅读答案,出自杜甫的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.jms20x.com/shi/58.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐